Український інститут книги оголошує старт Програми підтримки перекладів творів української літератури іншими мовами Translate Ukraine 2025. Мета програми – популяризація української літератури за кордоном та підвищення її видимості у міжнародному культурному просторі.

Хто може подавати заявку:

  • іноземні та вітчизняні видавці, які мають намір перекласти, видати та розповсюдити твори української літератури;
  • проєкти мають стосуватися творів сучасної української літератури або суспільного надбання;
  • твори повинні бути написані українською мовою та опубліковані українськими видавцями до моменту подачі заявки;
  • перекладені книги мають бути видані накладом не менше 300 примірників.

Пріоритетні напрями перекладів:

  • класична та сучасна українська література;
  • твори про війну росії проти України, деколонізацію, історію України, культуру, традиції та побут.

Етапи конкурсного відбору:

  1. Опрацювання заявок на відповідність вимогам.
  2. Оцінювання проєктів Експертною радою за такими критеріями:
  • літературна якість проєкту (значущість твору, нагороди);
  • компетентність видавця (досвід, промоція, дистрибуція);
  • компетентність перекладача (досвід, премії, рівень володіння мовою).

Деталі участі та умови конкурсу доступні на сайті Українського інституту книги.

За консультаційною допомогою звертайтеся до відділу міжнародних зв’язків Державного податкового університету:  Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.